Ирина Георгиевна Фёдорова

Преподаватель русского языка как иностранного и художественного творчества/ручного труда, руководитель студии кукольного театра при школе

Преподаю:

  • Русский язык как иностранный (РКИ) и урок художественного творчества в 14 группе – группе англоязычных учеников.
  • Веду студию кукольного театра при школе

Биография

Родилась, выросла, училась и работала в Москве. Закончила школу с преподаванием ряда предметов на английском языке. В годы учебы в университете и Школе Культурной Политики участвовала в различных проектах по темам педагогики, психологии, социологии и культурологии. Работала с американскими школьниками в качестве педагога  и тьютора в лагере «Артек». Жила в Соединённых Штатах и Канаде. В Австралии с 1995 г.
Педагогический стаж 21 год. В русских школах работала c 1999 г. В школе имени А. С. Пушкина работаю с 2010 г.

В феврале 2014 года я принимала участие в подготовке и проведении Первой международной Научно-методической конференции «Русская школа. XXI век» в Сиднее. В сентябре того же года участвовала во Всероссийской (с международным участием) научно-практической конференции «Инновационное преподавание русского языка в условиях многоязычия», организованной Российским Университетом Дружбы Народов (факультет повышения квалификации преподавателей русского языка) в Москве. А в октябре - в программе Фестиваля Педагогических Идей в рамках Московского Международного Салона Образования при поддержке Министерства Образования и Науки Российской Федерации.
Таким же насыщенным интересными событиями выдался для меня и 2016 год. В августе я принимала участие в семинаре профессора Франсуа Гринь (Женевский Университет) «Понимание значения лингвистической многоликости» и «Толерантность работы в культурном и лингвистическом разнообразии» в Университете Южной Австралии.
В сентябре была представителем нашего штата на Всеавстралийской конференции учителей русского языка, проводившейся в Сиднее при поддержке Министерства образования штата Новый Южный Уэльс. Наконец, в октябре приняла участие в подготовке и проведении Второй международной научно-методической конференции «Русская школа. XXI век» в Мельбурне.

В 2017 году была награждена Почётной грамотой Совета соотечественников Австралии за долгую и плодотворную работу в русской школе и вклад в жизнь русскоговорящей общины Аделаиды.

Образование и квалификации

Московский Университет электроники и математики (отделение Высшей Школы Экономики) – 1991 г.
Московская Школа Культурной Политики – 1995 г.
Учебный центр профессионального образования и обучения Южной Австралии – 2005 г.
Московский Университет им. Ломоносова (Школа для преподавателей русского языка как иностранного) – 2013 г.

Переводчик с английского, педагог, тьютор, преподаватель русского языка как иностранного.

Жизненный опыт и дети научили меня видеть, прежде всего, светлую сторону в каждом человеке. Точно знаю, что все без исключения дети талантливы, одарены и стремятся к успеху. Индивидуальный подход в процессе обучения – главная идея при общении с детьми. Я рада видеть, как наши ребята продолжают продвигаться вперёд в освоении новых вершин в изучении русского языка, как русская культура остаётся (или становится) важной частью их жизни.

Программа - 2021

ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ГРУППА.

Русский  Как Иностранный 2021

Главной целью занятий с англоговорящими учащимися этой разновозрастной группы будет работа по дальнейшему развитию их русской речи, их способности формулировать свои мысли на русском, понимать устную и письменную русскую речь и использовать её при общении. Я буду стараться сделать всё, чтобы дать им чувствовать на каждом занятии, что русский язык — это весело, легко и интересно!

Мы продолжим знакомство с русскими народными сказками и детскими стихами через игру и вовлечение всех в  групповое участие.  Продолжим знакомство с лучшими детскими мультфильмами  по темам наших уроков. Лучше всего знания усваиваются, а умения и навыки закрепляются, конечно же, через игру и использование по-настоящему интересных, увлекающих ребят творческих заданий. Игра – одно из лучших средств развития и познания мира. Игра не только даёт дополнительные знания, но и развивает целый спектр разнообразных способностей и является уникальной возможностью творческого самовыражения. Интеллектуальные игры – это источник радости и удовольствия от побед, от своего умения продемонстрировать свои знания и умения, проявить смекалку и находчивость.

У тех детей группы, которые будут посещать её уже второй или даже третий год, уже сформирован определенный объем знаний и навыков, опираясь на которые можно побуждать ребенка слушать, рассматривать, запоминать, анализировать разнообразные тексты на русском языке. Ребята будут продолжать

 - учиться узнавать и называть буквы русского алфавита  (для новеньких),

 - читать и понимать простые предложения,
 - обогощать  и активировать словарный запас - узнавать и называть по-русски  увиденное на картинках,
 - работать над внятной дикцией и правильным произношением,
 - анализировать сюжетные картинки и рассказывать о запомнившихся персонажах,
 - запоминать и осознано использовать новые слова, парные сочетания слов и  предложения.


Мы продолжим увеличивать количество новых слов, необходимых для запоминания каждую неделю, будем продолжать тренировать память и навыки воспроизведения услышанного на уроках, учить новые  детские стихи и песни.

На занятиях продолжится широкое использование наглядных пособий, игровых заданий и двигательной активности. Это должно обеспечить каждому ребенку психологический комфорт и раскованность, вызывать только положительные эмоции, так стимулировать детей, чтобы они хотели принимать самое активное участие в работе на уроке, чтобы их мотивация к изучению русского языка сохранялась и крепла.

Новички группы будут осваивать простые слова, маленькие фразы, короткие предложения, тренироваться в понимании обращённых к ним русских фраз и отдельных слов. Различного рода игры и упражнения помогут ребятам развивать навыки говорения, понимания и взаимодействия в русскоговорящей среде.

Все ребята группы будут активно привлекаться к различным формам коллективной работы, повышающей эффективность использования учебного времени. Старшие будут всячески помогать младшим. Индивидуальные задания будут учитывать достигнутый уровень и возможности каждого учащегося.

Моя задача - пробудить творческий, богатый, страстный интерес к русскому языку, к тому, как устроен мир, способность к неожиданным обобщениям, ассоциациям, восприятия любого предмета! Будем учиться видеть мир не как набор научных дисциплин, а весь, как живой единый организм, думать о бабочках, о звездах, о том, почему люди смеются.  Мы будем учиться не просто думать по-русски – ЧУВСТВОВАТЬ по-русски, пропускать через всего себя. У детей, знающих по крайней мере два языка происходит стремительное развитие всех мыслительных функций, как цветок в ускоренной съемке разворачивается из бутона.  У наших ребят вырастет уверенность в себе, самостоятельность, способность действовать в неожиданных, меняющихся обстоятельствах, вырастет  эмоциональная  отзывчивость и умение сопереживать.  У них появится тяга к приключениям, к новому опыту, к зарождению дружбы, уже не детской, а настоящей, которая может быть на всю жизнь.

На занятиях  мы  продолжим использовать следующие  материалы  и  учебные пособия:
"Читаю слова и предложения  часть 2»,
«Альбом по развитию речи», Серия   «Говорим правильно» - «Делим слова на слоги  и Читаем предложения»,  «Уроки Грамоты 6+»- Современный образовательный стандарт – Рабочая тетрадь,
рабочая тетрадь «Я начинаю читать»,
а также «Прописи» под редакцией Жуковой, , «Развиваем творческое мышление», «Рабочая тетрадь дошкольника», сборники «100 поделок для подготовки к школе», «Игры и упражнения для подготовки ребёнка к школе» и др.